C’était un engagement pris par Paul Kagamé en 2007 lors de l’entrée du Rwanda au sein de la Communauté des États de l’Afrique de l’Est (CAE). L’Assemblée nationale rwandaise a adopté mercredi 8 février 2017, non sans résistance, la loi visant à faire du Swahili la quatrième langue officielle.

Jeudi, quelques députés cités par Rfi ont exprimé leur réticence face à une démarche qu’ils jugent compliquée sur le plan administratif. Étant donné qu’il va falloir traduire et imprimer des manuels en Swahili. Tout comme différents documents administratifs.

Mais pour les autorités, outre le respect des engagements, le Swahili permettra au Rwanda de tirer profit de l’intégration économique dans la région.

Utilisé par les poids lourds de la région, la Tanzanie, le Kenya, mais aussi l’Ouganda, le Swahili deviendra l’une des langues de l’enseignement après les modalités à fixer par un décret présidentiel.

Le Swahili s’est imposé au Rwanda comme l’une des langues parlées dans le pays après le génocide de 1994. Une situation qui s’explique par le retour au pays des réfugiés qui avaient été accueillis dans les pays swahiliphones voisins, notamment la RDC. Après la promulgation du texte, il se retrouvera dans les documents officiels aux cotés de l’Anglais, le Français et le Kinyarwanda.